首页>苦竹杂记 > 谈土拨鼠

谈土拨鼠

目录

一秒记住【xiaoyanwenxue】精彩无弹窗免费!

“苦竹杂记(.shg.tw)”

为尤炳圻君题《杨柳风》译本

平白兄:

每接读手书,就想到《杨柳风》译本的序,觉得不能再拖延了,应该赶紧写才是。

可是每想到后却又随即搁下,为什么呢?第一,我写小序总想等到最后截止的那一天再看,而此书出版的消息杳然,似乎还不妨暂且偷懒几天。

第二,——实在是写不出,想了一回只好搁笔。

但是前日承令夫人光临面催,又得来信说书快印成了,这回觉得真是非写不可了。

然而怎么写呢?

五年前在《骆驼草》上我曾写过一篇绍介《杨柳风》的小文,后来收在《看云集》里。

我所想说的话差不多写在那里了,就是现在也还没有什么新的意思要说。

我将所藏的西巴特(Sheppard)插画本《杨柳风》,兄所借给我的查麦士(Chalmers)著《格来亨传》,都拿了出来翻阅一阵,可是不相干,材料虽有而我想写的意思却没有。

庄子云,日月出矣而爝火不息,其为光也不亦微乎。

《杨柳风》的全部译本已经出来了,而且译文又是那么流丽,只待人家直接去享受,于此而有何言说,是犹在俱胝和尚说法后去竖指头,其不被棒喝撵出去者盖非是今年真好运气不可也。

这里我只想说一句话,便是关于那土拨鼠的。

据传中说此书原名“芦中风”

,后来才改今名,于一九〇八年出版。

第七章“黎明的门前之吹箫者”

仿佛是其中心部分,不过如我前回说过这写得很美,却也就太玄一点了,于我不大有缘分。

他的别一个题目是“土拨鼠先生与他的伙伴”

,这我便很喜欢。

密伦(Milne)所编剧本名曰“癞施堂的癞施先生”

,我疑心这是因为演戏的关系所以请出这位癞虾蟆来做主人翁,若在全书里最有趣味的恐怕倒要算土拨鼠先生。

密伦序中有云:

“有时候我们该把他想作真的土拨鼠,有时候是穿着人的衣服,有时候是同人一样的大,有时候用两只脚走路,有时候是四只脚。

他是一个土拨鼠,他不是一个土拨鼠。

本章未完,点击下一页继续阅读



返回顶部